当前位置:首页 >读好书>

中外文化差异与国际商务礼仪的论文

来源:www.timetimetime.net 时间:2019-12-15 编辑:社会

文化差异必然会导致行为差异,不同的文化环境会形成不同的商务礼仪。在国际商务活动中,为了达到有效沟通的目的,我们必须从文化差异的角度来理解国际商务礼仪。本文将从中西文化差异的角度分析国际商务礼仪的差异,希望能对跨国商务工作者有所帮助。

关键词:商务礼仪文化差异国际商务

文化差异必然会导致行为差异,不同的文化环境会形成不同的商务礼仪。在国际商务活动中,为了达到有效沟通的目的,我们必须从文化差异的角度理解国际商务礼仪,理解国际商务礼仪的差异。一般来说,商务礼仪的差异主要是由于中西价值观、时间、饮食和语言习惯的不同。本文将从中西文化差异的角度分析国际商务礼仪的差异,希望能对跨国商务工作者有所帮助。

一、价值观的差异

在中国的文化观念中,生命的价值往往体现在其社会价值上,个人或自我总是在社会关系中被审视,否定了个人的自我主体性。生活的意义通常与“无私”或“牺牲”联系在一起。它追求和谐稳定的伦理道德社会。个人可以发扬他们的个性,但是他们不能把自己凌驾于国家和集体之上。另一方面,西方提倡以自我为中心的个人主义。个人是社会的核心,追求个人利益的主观能动性和创造性是社会进步的内在动力。因此,一个人应该把个人利益放在首位,实行利己主义和自由主义。个人有权满足他们的物质利益和精神享受,并在自己的生活中享有隐私。这种价值差异可以说是根本性的。这是决定中西商务礼仪差异的根本因素。

2。时间观的差异

在中国传统文化领域,人们崇尚循环时间观。因此,中国人更自由和灵活地使用时间。西方人遵循时间的线性概念,认为时间永远不会回来。因此,他们的时间观念很强。他们做任何事情都有严格的时间表,并且总是保持一个“紧凑”的时间概念。这种差异体现在国际商务礼仪上,这主要导致了以下两种中西差异。首先,在国际商务活动中,中国人不重视预约,有时即使预约,也不严格遵守预约时间,而西方人则注重预约,严格按照预约时间安排活动。其次,在商务谈判中,西方人喜欢开门见山,不喜欢在谈判中停下来或保持沉默,但习惯于快速做出决定。然而,中国人喜欢情感投资,比如宴会或礼物,并在交换杯子时达成协议。商业活动的过程通常很慢。

3。饮食观的差异

在中国,饮食已经上升到一个非常重要的事情,它超越了几乎所有其他物质和精神形式,“食物是人们最好的表达方式。”中国烹饪强调“五味合一”和“色、香、味、形、器俱佳”,追求美味佳肴,却忽视均衡营养。西方人追求科学饮食、均衡营养,菜肴的“色、香、味”是次要要求。他们喜欢清淡新鲜的食物,少油少原料。他们只是把饮食作为一种营养摄入的手段,吃得更简单,不要过分追求口味。因此,在商务活动中,中国喜欢安排以美食为中心的圆桌和宴会,与客人相互敬酒,使菜肴生动活泼,从而形成一种团结、礼貌和形式上共同感兴趣的氛围。然而,西方宴会优雅而热情,充满兴趣和礼仪,通过与隔壁客人的交谈,达到友谊的目的;在宴会礼仪方面,从古至今,中国一直尊重“左”的客人。地位很高的客人应该被安排在左边座位,然后依次安排。在西方,“对”是最贵的。

“女士优先,尊重女性”是人们在宴会上安排座位的标准。宴会上,男女分开坐,夫妇也分开坐。女客人的座位略高于男客人的座位。男人们不得不为右边的女性客人拉开椅子,以示对女性的尊重。此外,西方人吃饭时应该坐直。他们认为弯腰、弯腰并用嘴吃饭是不礼貌的,但这正是中国人通常的吃饭方式。吃西餐时,主人不提倡大量饮酒。葡萄酒是中国餐桌上的必需品。葡萄酒是用来娱乐的。有时候,为了表示对彼此的尊重,人们一次喝一杯。

4。语言习惯的差异“谦虚在中国是一种美德”。因此,当受到别人表扬时,中国人通常会说“哪里”、“不好”、“不好”、“不够”等。这不符合西方传统,尤其是美国。西方人会积极回应别人的赞美,经常说“谢谢”。此外,中国人注重贬低自己,尊重他人,称自己的家为“蜗居”,称自己的作品为“蜗居”,称对方为“你”,称对方的意见为“高评价”和“有价值的意见”。然而,英语中的敬语和虚词非常罕见。在英语环境中,不管你说话的人有多老、多老、地位有多高,你就是你、我就是我,没有必要像汉语一样使用许多敬语和谦虚的词,比如“你、你老了、我”。因此,在国际商务活动中,中国人的谦虚和自卑常常让西方人觉得不礼貌。

行为语言差异也是语言习惯差异的一个重要方面,包括手语、肢体语言、眼语、肢体距离等。在国际商务活动中,手势往往反映不同的文化特征。例如,握手是商务礼仪中最常见的非语言习惯。在西方国家,两人握手并立即松开,两人之间的距离也立即拉开;然而,为了表达他们的热情和对彼此的尊重,中国人经常互相牵着手很长时间,用满足的八卦来打发时间。有时他们还互相拍拍肩膀和背。因此,西方国家的人会感到尴尬。他们认为彼此靠得太近会让他们看起来太近。

总之,从上述方面的比较可以看出,中西文化差异导致了完全不同的商务礼仪。随着世界经济全球化的不断深入,商务人士必须在文化层面理解和理解国际商务礼仪,及时调整自己的礼仪行为,避免不必要的误解,最终融入国际商务活动的顺利发展。

References :

[1]。吴Xi,陈蓓,跨文化交际中的语言得体性分析[。江西教育学院学报,2006,27,(5)。

[2]。卞浩宇,高陈勇,论中西饮食文化的差异[。南京林业大学学报:人文社会科学版,2004,4(2)。

[3]。王庆南,中西文化差异对国际商务活动的影响及对策[。商业经济学,2006,(12)。

相关文章
热门标签
日期归档

版权所有© 阅读时间 | 备案: 鄂ICP备12015973号-1 | www.timetimetime.net . All Rights Reserved | 网站地图