当前位置:首页 >散文精选>

从整体结构角度分析医学SCI论文写作及常见的语言问题

来源:www.timetimetime.net 时间:2019-10-17 编辑:摘要

爱思唯尔技术中国部副总裁安诺杰(Annojie)指出:“由于缺乏书面论文的历史传统,许多来自中国的手稿在写作和语言上都存在某些问题。”编辑们不理解学术主张和学术性论文的价值,导致大量论文被拒绝。首先,我们必须从整体结构的角度把握SCI论文的撰写,然后分析中国医学生撰写SCI论文的常见语言问题。

首先,标题(标题)

SCI论文的标题必须与文章的内容相符,并简洁准确地表达论文的性质和目的。文章的标题应该是互锁的。标题通常由名词短语组成。如果有动词,它们大多是分词或动名词。标题不应太长。通常希望论文的标题不超过100个英文字符。

二,摘要(摘要)

SCI论文的摘要着重于说明获得了什么样的结果,数据和有意义的结论。通常包括:研究背景/研究目标,研究方法,主要结果,简要结论。

请问实际上是摘要吗?使用什么方法?你得到了什么结果?结论是什么?这些问题将被一一回答,并完成摘要。背景/目标:促使该研究的主要问题是什么?方法:研究如何进行?结果:最重要的发现?结论:最重要的结论?摘要是为了简洁明了的内容,每一项最多不要超过三个句子。摘要最好是200-300个字。

三,简介(引言)

SCI论文的引言部分提出了本课题的背景,总结了前人的研究成果,现状和存在的问题,并采取了适当的方法来强调本研究的最重要发现或贡献。好的介绍通常包括三个部分:1.介绍研究主题; 2.宣布该主题的主要研究背景; 3.解释您对该学科研究的特殊贡献。编写此部分应尽可能简单。一个好的开始句子至关重要。首先,介绍受治疗者所关心的疾病,介绍受治疗者的机制和目标物质,然后,需要研究和解决哪些缺陷。最后,我们将要做什么以及我们得出了什么结论。 (在引言中必须明确说明将来要观察的指标。通常为3-4)。如果文章中使用了特殊方法,则可以在前言中介绍它。

4.材料与方法(方法与方法)

这是在SCI论文写作中实施科学研究的关键。为了进行研究工作,有必要根据实际情况预先选择适合特定条件和数量的研究对象的具体实验,诊断或治疗方法。经观察,对照组在相同条件下,与他人比较结果并进行综合分析。编写此部分的关键是掌握“程度”,即提供正确的细节,以避免过于简单或繁琐。措施是查看您提供的详细信息是否足以让感兴趣的专业读者重复您的实验方法。

五,结论(结果)

所有原始材料均经过收集和随机分析,无需特别选择。对于某些负面结果,没有必要全部列出。尝试在检查过程中严格,逻辑和比较地进行组织,并在不同地方进行修订和补充。在结论问题中,SCI论文避免了假设来证明假设,即从未知到未知,进而推论。在结果部分中,您只需要如实报告结果或数据。您无需添加自己的解释,而让结果和数据表达研究结论。

VI。讨论(讨论)

讨论部分是SCI论文写作的本质,也是最难写的部分,主要是对研究结果的解释和推断。总结了实验条件的优缺点,我的研究结果与其他学者的研究结果的异同,突出了新发现和新发明;解释因果关系,解释偶然性和必然性;紧急研究的方向和主要问题。解释研究限制对结果的影响。讨论部分通常分为以下几部分:

1.主要发现的陈述;

2.研究的优势和劣势;

3.与其他研究相比的优势和劣势;

4.重要差异的讨论

7.确认(

SCI论文的致谢部分主要指出该研究是资助还是资助的,并对参与者和单位表示感谢。

八,参考(参考)

列出的参考文献的目的是引用信息的来源(视图,方法等),而不是随意复制它们。通常要求引用应基于重要的最新文献。大约10篇文章,大约5篇摘要,大约20篇摘要,参考文献的引用应基于引用文献的包含原则。

9.医学英语SCI论文写作中的常见语言问题

1.风格不符合学术论文的规范。

语言表达在书面语言和口头语言之间有所区别,根据其使用范围和目的,可以将书面语言分为几类,例如“科学风格,文学风格,政治表达风格”。学术论文属于科学语言,是“在有限领域中服务于经验和行为”的语言。它们具有自己的语法和词汇特征,即句子很长;常用的复杂名词或名词短语,复合句子,非限制性从句,非谓语动词和被动语态。

2.个人主张的使用不符合学术论文的客观要求。

学术论文必须以第三人称撰写,以表明研究的客观性。由于母语的干扰,我国的论文经常使用“第一人称我们,我,我”一词,严重影响了文本的客观性。例如:

答:在这项研究中,我们纳入了220名高血压和糖尿病患者作为样本。

改良后:本研究共纳入220例高血压和糖尿病患者。

B.我们的目的是证明吸烟对肺癌患者的影响

修改后:目的是证明吸烟对肺癌患者的影响

C.这项研究提示我们,PFS在预测一线化疗的有效性方面更可靠。

修订:该研究表明,PFS在预测一线化疗的有效性方面更为可靠。

修改后的句子不仅可以表达作者想表达的内容,而且可以表现出作品的客观性和公正性。

参考文献:

[1]Bassnett Susan和Andre Lefevere。论文学翻译的文化建构。上海:上海外语教育出版社,1992。

[2]奈达尤金A.泰伯查尔斯R.翻译理论与实践。上海:上海外语教育出版社,1982。

[3]维努蒂L.译者的隐身性翻译史。上海:上海外语教育出版社,1995。

[4]蔡林,王秦岭;医学论文英文标题写作[J];中国临床医学;2001

[5]陈宏伟.汉英翻译基础。上海:上海外语教育出版社,2003。

[6]崔晓青.科技英语的翻译与写作[m]。西安:西北工业大学出版社,2011年

[7]丁其道《英语写作手册(英文版)》[M]外语教研出版社,2009.07

相关文章
热门标签
日期归档

版权所有© 阅读时间 | 备案: 鄂ICP备12015973号-1 | www.timetimetime.net . All Rights Reserved | 网站地图